⃟
(imati) des mozges žarg. (tobožnja deklinacija riječi »mozak« na njemačkom jeziku, ob. u dobrom raspoloženju, jače izraženoj naklonosti prema onome o kome se govori ili u šali) [
dečko ima des mozges = pametan je, bistar je, snalažljiv je, mudar je, ima mozga, brzo misli, hitromislen je, ima brzo paljenje, ima dobro paljenje];
imati ptičji mozak biti male pameti;
izići na mozak (kome) užasno dosaditi, dodijati, prisjesti (o ljudima, užicima, temama razgovora) [
izišlo mi je na mozak to divljenje stihovima];
kljucati u mozak koga dosađivati stalnim ob. suvišnim savjetima;
od toga boli mozak to je vrlo teška problematika, vrlo naporno umovanje, prenaporno umovanje, ono što se pokazuje kao vrlo težak logički ili uopće misaoni problem;
on je, (ima) bolesni (usijani) mozak (biti) zanesenjak, fantast, fanatik;
pranje moza,
v. pranje ⃟;
vrana mu mozak popila nema;
zavrtjeti mozgom (kome) zaluditi koga, pobuditi u kome nerazumne strasti, učiniti da se zaljubi, pobuditi pohlepu, suviše zagrijati za neku zamisao ili ideju