Hrvatski jezični portal

šȕster

šȕster (šȕštār) m

Izvedeni oblici
jednina
N šuster
G šustera
D šusteru
A šustera
V šusteru
L šusteru
I šusterom
množina
N šusteri
G šustera
D šusterima
A šustere
V šusteri
L šusterima
I šusterima
jednina
N šuštar
G šuštara
D šuštaru
A šuštara
V šuštare
L šuštaru
I šuštarom
množina
N šuštari
G šuštara
D šuštarima
A šuštare
V šuštari
L šuštarima
I šuštarima
Definicija
reg.
1. onaj koji izrađuje i popravlja cipele; obućar, cipelar, kaliger, postolar
2. kartaška igra; lustig
3. zast. nepopijeno vino; pisačić [ostaviti šustera otići, a ne popiti ponuđeno piće]
Onomastika
pr. (prema zanimanju): Sòštarić (Međimurje, Jastrebarsko), Šȍstār (Turopolje, Slavonija, Zagreb, Podravina), Šostárec (100, Ðurđevac), Šòstaric (Bjelovar, Ðurđevac), Šòstarić (120, Bjelovar, Koprivnica, Križevci), Šȍštār (590, Zagorje, Zagreb, Sveti Ivan Zelina, Ozalj), Šoštárac (Karlovac), Šòštarčić (Ivanić Grad), Šoštárec (190, Turopolje, Zaprešić, Zagreb, Međimurje, Našice), Šùštarek (Ivanec, I Slavonija, Kutina, Ludbreg), Šòštarič (Garešnica, Križevci, Pregrada), Šòštarić (2700, Zagreb i okolica, Zagorje, Banovina, Međimurje, Jastrebarsko), Šoštárko (240, Zagorje, Zagreb, Osijek), Šȕjster (Samobor, Kutina), Šȕster (130, Zagreb, Požega, Pula), Šusteràjter (Virovitica, Buje), Šústić (440, Petrinja, sred. Dalmacija, I Slavonija, Zagreb, Trogir), Šȕštār (Rijeka, I Slavonija, Zagreb, Opatija), Šùštērčić (Zagreb), Šùštēršić (Zagreb, Pokuplje, Novska, Buje)
Etimologija
njem. Schuster ← lat. sutor